에듀·컬처&커리어비전/认识대만·중국·중국어·차이나인포
[중국의 名詩] 北門 (詩經)
北門 出 自 北 門 憂 心 殷 殷 終 窶 且 貧 莫 知 我 艱 天 實 爲 之 謂 之 何 哉 王 事 適 我 政 事 一 埤 益 我 ... 중략 ... (해석 ▼) 거리 북문을 나서면내 마음 시름겨워 우울하다.언제나 누더기 입고 가난한내 어려움을 알아주는 이 없다.할 수 없지 뭐,하늘이 하는 일인데뭐라고 할 말이 없지 뭐.왕의 명령은 내게만 내리고세금도 내게만 늘어난다...... 중략 ... (출처 : 시경) 詩經에 나오는 북문이라는 詩의 일부입니다.몇 천년 전의 詩입니다만, 힘없는 민초들의 탄식이 현대에 살고 있는 우리에게도 그대로 전달될만큼 구구절절 공감이 되는 구절입니다. 서민들의 삶은 그때나 지금이나 고단하기는 마찬가지인듯 합니다. ^^; 오래된 한자를 옮기려다 보니 窶, 埤과 같은 글자처럼 웹상에서 ..
2015. 8. 28.
최근댓글